Forum of the Coptic language
20 May , 2012, 06:18:46 PM *
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?

Login with username, password and session length
News: Kame is a forum created for the Old (correct) Coptic pronunciation
For more details visit this link
 
   Home   Help Search Login Register  
Pages: 1 2 »
  Reply  |  Print  
Author Topic: +++ ارجوا من الاخوه مراجعة هذه الآيه بالقبطي +++  (Read 6420 times)
ameer_c2001
Jr. Member
**
Offline Offline

Posts: 83



WWW
« on: 13 May , 2008, 03:51:28 PM »
Reply with quoteQuote

إيريني باسي

ارجوا من الاخوه مراجعة املاء  الآيه بالقبطي 31 من الاصحاح الخامس لرسالة بولس الرسول الى اهل افسس , والتأكد من سلامة الفواصل تقطيع الكلمات


وشكراً لتعاونكم
وربنا يعوض تعب محبتكم بكثرة البركات الروحيه
آميــــــ+ــــــن
Logged
Admin
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 952



WWW
« Reply #1 on: 13 May , 2008, 06:55:32 PM »
Reply with quoteQuote

ياريت تكتبها هنا يا امير عشان نراجعهالك
Logged
ameer_c2001
Jr. Member
**
Offline Offline

Posts: 83



WWW
« Reply #2 on: 15 May , 2008, 03:53:19 PM »
Reply with quoteQuote

ياريت تكتبها هنا يا امير عشان نراجعهالك

 في مشكله في رفع الملفات في المنتدى

قمت برفع الآيه على هذا الموقع
http://www.megaupload.com/?d=UAEZIXMI

مشكور على مجهودك سلف
ربنا يعوض تعب محبتك 30 60 و 100
Logged
Admin
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 952



WWW
« Reply #3 on: 15 May , 2008, 03:57:29 PM »
Reply with quoteQuote

attachment problem solved
try to upload it again because I couldn't open the link you provided
Logged
batroc
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 1145


« Reply #4 on: 15 May , 2008, 07:31:41 PM »
Reply with quoteQuote

5Hppe ic picagi 'nnou]
الآية آهيه
eybe vai ;ere pirwmi ,a pefiwt nem tefmau ;ncwf ouoh ef;etomf ;etef;chimi eueswpi ;m;p2 eucarx ;nouwt
« Last Edit: 16 May , 2008, 04:09:28 AM by Admin » Logged
Admin
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 952



WWW
« Reply #5 on: 16 May , 2008, 04:12:24 AM »
Reply with quoteQuote

الغلطة الوحيدة اللي اعتقد انها موجودة
eucarx ;nouwt
مفروض تبقى
eoucarx ;nouwt
يا ريت يا بسون بطرس تقول رايك
Logged
batroc
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 1145


« Reply #6 on: 16 May , 2008, 04:39:06 PM »
Reply with quoteQuote

pi'cnau eucoutwn
الإثنين صح
Logged
ameer_c2001
Jr. Member
**
Offline Offline

Posts: 83



WWW
« Reply #7 on: 17 May , 2008, 05:46:56 PM »
Reply with quoteQuote

دي شيف اهموت انطوتك اماشوا اماشوا اماشوا

شكراً على تعاونكم وسرعة الرد

مشكورييييييييييييين اماشوا................... شاه اينيه
Logged
Admin
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 952



WWW
« Reply #8 on: 17 May , 2008, 05:55:19 PM »
Reply with quoteQuote

إممون إهلي
يا ريت يا إبسون بطرس تشرحلي ليه الاتنين صح؟
مش مفروض ان اداة التنكير هي ou
Logged
batroc
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 1145


« Reply #9 on: 18 May , 2008, 04:27:13 PM »
Reply with quoteQuote

'eou
زى
eu
ونطقهم هيكون واحد فى القديم لكن فى الحديث هيختلف
كل اللى عملوه إنهم إختصروا حرف لكن النطق واحد وهو المهم
فى الحالة الأولى النطق هو ا او والألفين بيندمغوا فى ألف واحدة وينطقوا : او
وهو نفس الرسم
eu
Logged
Admin
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 952



WWW
« Reply #10 on: 18 May , 2008, 04:33:21 PM »
Reply with quoteQuote

Ⲁϩⲁ Ⲁⲓⲕⲁϯ ϯⲛⲟⲩ
aha, Ai kade denou
ⲙⲓⲟⲕ
miok
Logged
ameer_c2001
Jr. Member
**
Offline Offline

Posts: 83



WWW
« Reply #11 on: 30 May , 2008, 12:55:12 PM »
Reply with quoteQuote

الاخوه الاحباء
عارف تعبتكم معي معلش

بس بدي ترجمه للجمله :
" بالمجد والكرامه كللهما "
اذا امكن في اسرع فرصه سانحه

وشكرا سلف
وأسف على الازعاج
« Last Edit: 30 May , 2008, 12:57:46 PM by ameer_c2001 » Logged
ameer_c2001
Jr. Member
**
Offline Offline

Posts: 83



WWW
« Reply #12 on: 01 June , 2008, 05:14:48 PM »
Reply with quoteQuote

Confused??  Egyptian
Logged
Admin
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 952



WWW
« Reply #13 on: 01 June , 2008, 05:39:22 PM »
Reply with quoteQuote

ⲁϥⲉⲣ ⲡⲓⲱⲟⲩ ⲛⲉⲙ ⲡⲓⲧⲁⲓⲟ ⲛⲟⲩⲭⲗⲱⲙ ⲉϫⲱⲟⲩ
أفر بيأوو نام بيدايو إنإو كلوم اجاوو
جعل المجد و الكرامة اكليل على رأسهم
مستوحاة من عبرانيين إصحاح 2 اية تسعة
« Last Edit: 03 June , 2008, 05:05:25 PM by Admin » Logged
ameer_c2001
Jr. Member
**
Offline Offline

Posts: 83



WWW
« Reply #14 on: 03 June , 2008, 04:55:47 PM »
Reply with quoteQuote

لا استطيع ان اقرأ ما كتبت بالقبطي فالكتابه تظهر على انها مستطيلات صغيره للاسف

لا اعرف ولكن وجدت اختلاف بعض الشيئ بين ما كتبته بالقبطي المعرب وبين الي يوجد في الانجيل هنا :
http://www.coptic-nazareth.com/coptic%20bible%20pic/Al3branyen.pdf

انني احتاج الى ترجمه للجمله " بالمجد والكرامه كللهما "
اعتقد انه بالمزامير قد كرت ولا اعرف اين تحديدا

فهلا اسعفتني بالترجمه القبطيه باسرع وقت ممكن
ولك جزيل الشكر
وإلهنا الصالح يعوض تعب محبتك معاي 30 60 و 100
آميـــــ+ــــن
Logged
Pages: 1 2 »
  Reply  |  Print  
 
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Get Firefox!

Page created in 0.122 seconds with 20 queries.