Forum of the Coptic language
22 May , 2012, 11:35:07 PM *
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?

Login with username, password and session length
News: Kame is a forum created for the Old (correct) Coptic pronunciation
For more details visit this link
 
   Home   Help Search Login Register  
Pages: 1
  Reply  |  Print  
Author Topic: تجهيز طريق اللغة القبطية  (Read 2639 times)
batroc
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 1149


« on: 18 September , 2006, 07:37:28 PM »
Reply with quoteQuote

طريق اللغة القبطية حالياً مهجور ومردوم ومدمر
ولتجهيز الطريق لإعادة إستعماله نحتاج لمجموعة من التجهيزات وهى : ء
ء - كتاب لتعليم النطق والقراءة
ء - كتاب للقواعد
ء - قاموس يحوى كل أو معظم كلمات النصوص
ء - قاموس آخر يحتوى على كل الكلمات المطلوبة لإستعمال القبطى كلغة حية
ء - مناهج متكاملة تحتوى على القواعد والأمثلة والتمرينات الكافية

لب مشكلة اللغة القبطية  : ء
نقص الكلمات
مشكلة حروف الربط
أساليب التعبير
وهذه المشاكل نحتاج لمعالجتها قبل إفتتاح الطريق ، وهى تحتاج لوقت طويل ومجهود كثير
لكن يالإيمان والإستمرار والثبات ومعونة ربنا ممكن المشكلة تتحل .. لكن على المدى الطويل
ولإلهنا كل مجد دائم آمين
Logged
batroc
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 1149


« Reply #1 on: 21 September , 2006, 04:49:08 PM »
Reply with quoteQuote

كتبت قبل كده عن أهمية إستعمال كتب النصوص للتقدم فى القبطى .. ولكن إستعمال القبطى فى الطقس ليس كافياً لتعلم اللغة ، لأن فى الماضى كان فيه ناس عارفين كل مايقال فى الكنيسة قبطياً وبيقرأوا القبطى لكنهم لم يكونوا يعرفوا اللغة ، فإستعمال القبطى فى قراءة النصوص أو فى الطقوس هو عامل واحد للتقدم فى اللغة .. لكن يجب أن يضاف له عاملين آخرين وهما : دراسة النص ، والإجتهاد فى إستعمال اللغة .. سواء كلاماً أو كتابة وترجمة
فالثلاث عوامل يتفاعلوا مع بعض ويضمنوا التقدم فى اللغة
ولإلهنا المجد الدائم آمين
Logged
batroc
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 1149


« Reply #2 on: 27 September , 2006, 05:14:17 PM »
Reply with quoteQuote

وضعت كثير من القبطى .. ترجمة ترانيم ، موضوعات .. كل منها عبارة عن فقرة ، وذلك فى موقع ياهو .. ولكنى لم أتلقى إجابات ولم أجد تفاعل لما أكتب إلا قليلاً جداً ، مما هبط عزمى فى إستمرار الترجمة
وبالتالى فيصعب علىّ وضع كتابة بالقبطى هنا

لكن عندى أفكار نظرية كثيرة بالنسبة للغة القبطية ( ظروفها واحوالها وما يجب عمله إلخ ) ، ولكنى أخاف من ضيق الناس على أساس إن الكلام هيكون نظرى فقط ، وليس عملى

وبدل الترجمة أقوم بإستخراج جمل من النص .. على أساس أن القراءة والكتابة تثبت المعلومات والكلمات إلخ

وبعد إستخراج كمية كبيرة من الجمل .. أريد أن أختار منها مجموعة تكون قوية فى معناها ، وسهلة فى لغتها ، بحيث يمكن دراستها وحفظها معاً
Logged
Admin
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 952



WWW
« Reply #3 on: 27 September , 2006, 07:59:16 PM »
Reply with quoteQuote

طيب على الاقل ادينا لينك للمواضيع دي
و يا ريت لو تحطها في القسم ده
http://kame.danacbe.com/index.php?board=8.0
هو معمول اصلا عشان كدة و ممكن برضو تقول لنا افكارك يمكن انا او اي حد تاني يتحمس ليها

عموما انا هقول فكرة  لو عجبتك يبقي يا ريت تتعمل
انا عندي بعض قصص ميكي بالانجليزي على الكمبيوتر ممكن اديهالك تترجمها بالقبطي
و ممكن اخر كل قصة يتعمل قاموس صغير فيه الكلمة و معناها و نطقها بالقطبي القديم
Logged
batroc
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 1149


« Reply #4 on: 28 September , 2006, 07:56:23 PM »
Reply with quoteQuote

بأكتب فى مجموعة ياهو بإسم : مرقس 14000 ، والأول كان إسمى : مرقس يسطس

عملية الترجمة بتواجهها صعوبات ، وحل الصعوبات معتمد على زيادة وعينا ومعرفتنا بالنص

فكل إهتمامى حالياً : إزاى أستوعب النص

إستخرجت جمل ، وحالياً بأستخرج آيات

وعايز أعمل فهرس للأفعال والحروف

إذا تمت الأعمال الأساسية دى .. ممكن بعدها نركز الإهتمام على الترجمة أو عمل مناهج

والرب معك
Logged
Admin
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 952



WWW
« Reply #5 on: 29 September , 2006, 06:51:59 AM »
Reply with quoteQuote

عموما لو عندك مشروع متعلق باللغة القبطية
ممكن تحطه هنا
http://kame.danacbe.com/index.php?board=6.0
ممكن حد يتحمس و يشتغل معاك فيه
Logged
ameer_c2001
Jr. Member
**
Offline Offline

Posts: 83



WWW
« Reply #6 on: 02 October , 2006, 10:29:32 AM »
Reply with quoteQuote

انا مبعرفش قبطي للاسف
بس لو في حاجه ممكن اني اساعد فيها ضمن قدراتي ووقتي فأنا على اتم استعداد
Logged
batroc
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 1149


« Reply #7 on: 03 October , 2006, 04:48:44 PM »
Reply with quoteQuote

ياأمير .. إنت تقتطع من وقت الإنترنيت كل يوم نص ساعة ، وتجيب إنجيل قبطى أو مزامير أو اى نص ومعاه ترجمته وتقرأ القبطى وتتابع الترجمة ، وبعد مرور فترة هتلاقى القبطى بقى مألوف لك ، وهتقدر تفهمه

دى الطريقة الوحيدة المتوفرة حالياً

وتقدر تشوف كتاب للقواعد الأساسية علشان يساعدك فى البداية
Logged
george23282
Newbie
*
Offline Offline

Posts: 6


« Reply #8 on: 04 June , 2007, 05:10:46 PM »
Reply with quoteQuote

No4ri
ic h3ppe hangwm e0be ni`cmi `nte ni2wlh kata : tekacpi si`cbw ovoh cagi `eroc
pigwm fa `pcaqo: @aker Bacilioc
ovoh ovon hangwm e0be afenrat `mfr35 : tenacpi `n12omer3tc ;nem nigwm `nte piab3t Abba Makarioc ; nigwm `nte pen`epickopoc Abba D3metrioc pi`epickopoc `nte Malav nem A2movnin ..... nem hanm32 `ngwm .
 ovoh ovon pini25 piancagi `nte Movawad apd Elnovr `e pemhit `nlac nem piremmar3c `nlac .
ovoh on piancagi  fa Majdi Aiad Iwc34  e0be niberi `ncagi hina `ntencagi `n5acpi kata 5acpi `nkocmikon ovoh tanqw .
Niqe` ncbwov`i  e0be afenrat nem nitwovn .
 `tcen5 `m`pgincemi te `mmon hangincagi e90be picagi `nat2o4t qen piafenrat
ovgai qen Pu

* Avva_Shenouda.zip (22.41 KB - downloaded 19 times.)
Logged
Admin
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 952



WWW
« Reply #9 on: 04 June , 2007, 05:53:32 PM »
Reply with quoteQuote


Ⲛⲟϥⲣⲓ
ⲓⲥ ϩⲏⲡⲡⲉ ϩⲁⲛϫⲱⲙ ⲉⲑⲃⲉ ⲛⲓ`ⲥⲙⲓ `ⲛⲧⲉ ⲛⲓϣⲱⲗϩ ⲕⲁⲧⲁ : ⲧⲉⲕⲁⲥⲡⲓ ϭⲓ`ⲥⲃⲱ ⲟⲩⲟϩ ⲥⲁϫⲓ `ⲉⲣⲟⲥ
ⲡⲓϫⲱⲙ ⲫⲁ `ⲡⲥⲁϧⲟ: Ϣⲁⲕⲉⲣ Ⲃⲁⲥⲓⲗⲓⲟⲥ
ⲟⲩⲟϩ ⲟⲩⲟⲛ ϩⲁⲛϫⲱⲙ ⲉⲑⲃⲉ ⲁⲫⲉⲛⲣⲁⲧ `ⲙⲫⲣⲏϯ : ⲧⲉⲛⲁⲥⲡⲓ `ⲛ*ϣⲟⲙⲉⲣⲏⲧⲥ :ⲛⲉⲙ ⲛⲓϫⲱⲙ `ⲛⲧⲉ ⲡⲓⲁⲃⲏⲧ Ⲁⲃⲃⲁ Ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲟⲥ : ⲛⲓϫⲱⲙ `ⲛⲧⲉ ⲡⲉⲛ`ⲉⲡⲓⲥⲕⲟⲡⲟⲥ Ⲁⲃⲃⲁ Ⲇⲏⲙⲉⲧⲣⲓⲟⲥ ⲡⲓ`ⲉⲡⲓⲥⲕⲟⲡⲟⲥ `ⲛⲧⲉ Ⲙⲁⲗⲁⲩ ⲛⲉⲙ Ⲁϣⲙⲟⲩⲛⲓⲛ ..... ⲛⲉⲙ ϩⲁⲛⲙⲏϣ `ⲛϫⲱⲙ .
ⲟⲩⲟϩ ⲟⲩⲟⲛ ⲡⲓⲛⲓϣϯ ⲡⲓⲁⲛⲥⲁϫⲓ `ⲛⲧⲉ Ⲙⲟⲩⲁⲱⲁⲇ ⲁⲡⲇ Ⲉⲗⲛⲟⲩⲣ `ⲉ ⲡⲉⲙϩⲓⲧ `ⲛⲗⲁⲥ ⲛⲉⲙ ⲡⲓⲣⲉⲙⲙⲁⲣⲏⲥ `ⲛⲗⲁⲥ .
ⲟⲩⲟϩ ⲟⲛ ⲡⲓⲁⲛⲥⲁϫⲓ  ⲫⲁ Ⲙⲁⲅⲇⲓ Ⲁⲓⲁⲇ Ⲓⲱⲥⲏϥ  ⲉⲑⲃⲉ ⲛⲓⲃⲉⲣⲓ `ⲛⲥⲁϫⲓ ϩⲓⲛⲁ `ⲛⲧⲉⲛⲥⲁϫⲓ `ⲛϯⲁⲥⲡⲓ ⲕⲁⲧⲁ ϯⲁⲥⲡⲓ `ⲛⲕⲟⲥⲙⲓⲕⲟⲛ ⲟⲩⲟϩ ⲧⲁⲛϧⲱ.
Ⲛⲓϧⲉ` ⲛⲥⲃⲱⲟⲩ`ⲓ  ⲉⲑⲃⲉ ⲁⲫⲉⲛⲣⲁⲧ ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲧⲱⲟⲩⲛ.
`ⲧⲥⲉⲛϯ `ⲙ`ⲡϫⲓⲛⲥⲉⲙⲓ ⲧⲉ `ⲙⲙⲟⲛ ϩⲁⲛϫⲓⲛⲥⲁϫⲓ ⲉ*ⲑⲃⲉ ⲡⲓⲥⲁϫⲓ `ⲛⲁⲧϣⲟϥⲧ ϧⲉⲛ ⲡⲓⲁⲫⲉⲛⲣⲁⲧ ⲟⲩϫⲁⲓ ϧⲉⲛ Ⲡ⳪
« Last Edit: 04 June , 2007, 05:57:41 PM by Admin » Logged
Admin
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 952



WWW
« Reply #10 on: 04 June , 2007, 07:17:03 PM »
Reply with quoteQuote

Those people you are talking about, are the people who fought *Against* the original Coptic Language and preferred  (And encouraged others) to pronounce this language in an artificial way
therefore (I myself) can never rely on them for learning Coptic
read about the original pronunciation here this http://kame.danacbe.com/index.php?topic=21.0
Logged
george23282
Newbie
*
Offline Offline

Posts: 6


« Reply #11 on: 05 June , 2007, 10:42:01 AM »
Reply with quoteQuote

 :oi just reply to Batros message but  I refuse the old pronounciation of the bohairic dialect .
The way for learning coptic is ready to every one .
                                                                              George  Egyptian
Logged
Admin
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 952



WWW
« Reply #12 on: 05 June , 2007, 11:35:23 AM »
Reply with quoteQuote

My be you would like to let the others know why do you refuse the old pronunciation of the bohairic dialect
You can go to the articles section http://kame.danacbe.com/index.php?board=9.0
and tell every one how bad the the old(original) pronunciation is
and how good the new (Artificial) pronunciation is

you can write the article in Arabic, since most of the readers will be Egyptians
If you don't have time to write a big article, you can just type a few lines in the General Section (this section)
Logged
batroc
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 1149


« Reply #13 on: 13 July , 2007, 04:48:30 PM »
Reply with quoteQuote

No4ri
ic h3ppe hangwm e0be ni`cmi `nte ni2wlh kata : tekacpi si`cbw ovoh cagi `eroc
pigwm fa `pcaqo: @aker Bacilioc
ovoh ovon hangwm e0be afenrat `mfr35 : tenacpi `n12omer3tc ;nem nigwm `nte piab3t Abba Makarioc ; nigwm `nte pen`epickopoc Abba D3metrioc pi`epickopoc `nte Malav nem A2movnin ..... nem hanm32 `ngwm .
 ovoh ovon pini25 piancagi `nte Movawad apd Elnovr `e pemhit `nlac nem piremmar3c `nlac .
ovoh on piancagi  fa Majdi Aiad Iwc34  e0be niberi `ncagi hina `ntencagi `n5acpi kata 5acpi `nkocmikon ovoh tanqw .
Niqe` ncbwov`i  e0be afenrat nem nitwovn .
 `tcen5 `m`pgincemi te `mmon hangincagi e90be picagi `nat2o4t qen piafenrat
ovgai qen Pu


georgi
nane f3`etak`cq3t4 .. aksicbw `e5metrem`nx3mi 9 0wn ? ovoh `n`0nav ? m3 akovahk `nca 50wovtc `nte iahw
cagi `cnav `mpi`2ka5 `erwov qen pek`cqai : afenrat nem nitwovn
xere
Logged
Pages: 1
  Reply  |  Print  
 
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Get Firefox!

Page created in 0.114 seconds with 19 queries.