Our Coptic language > What is the meaning of ?

coptic conversation

<< < (3/3)

cherrybakhoom:

`ⲛⲑⲱⲛ     where?     أين ؟
ⲁϥⲑⲱⲛ     where is he - where is it (masculine)?     أين هو؟
ⲧⲁⲓ     here      هنا
ⲧⲏ     there     هناك
`ⲙⲙⲁⲩ     there     هناك
ϧⲉⲛ`ⲑⲙⲏϯ     in the middle     في الوسط
ⲥⲁϫⲁϭⲏ     on the left     علي اليسار

`ⲉⲑⲱⲛ     whither ?     إلي أين ؟
`ⲉ ⲡⲁⲏⲓ     to my house     إلي بيتي
`ⲉϧⲟⲩⲛ     inward     للداخل
`ⲉⲃⲟⲗ     outward     للخارج

ⲟⲩ`ⲉⲃⲟⲗⲑⲱⲛ     whence (singular)?     من أين؟ للمفرد
ⲟⲩ`ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ `ⲧⲫⲉ     from heaven     من السماء
ϩⲁⲛ`ⲉⲃⲟⲗⲑⲱⲛ     whence (plural)?     من أين؟ للجمع
ϩⲁⲛ`ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ Ⲛⲁϫⲉϩⲁⲙⲙⲁϯ     from Nagehammadi     من نجع حماد

cherrybakhoom:
ⲁϧⲟ     why - what about (refering to subject of phrase)    ما شأن - مال
(ⲁϧⲟⲓ - ⲁϧⲟⲕ - ⲁϧⲟ - ⲁϧⲟϥ - ⲁϧⲟⲥ - ⲁϧⲟⲛ - ⲁϧⲱⲧⲉⲛ - ⲁϧⲱⲟⲩ)

ϯ`ⲥϩⲓⲙⲓ  ⲁϧⲟ ⲧⲉⲣⲓⲙⲓ
woman, why are you crying ?    يا إمرأة لماذا تبكين (مالك بتبكي) ؟ يو 20 - 13
 
ⲁϧⲟⲛ ⲁⲛⲟⲛ  `ⲛⲑⲟⲕ ⲉⲕ`ⲉⲣⲱϣⲓ
what is that to us, you see to that yourself.
ما شأننا نحن (احنا مالنا) أنت تبصر  مت 27 - 4


ⲉⲑⲃⲉ ⲟⲩ     why? concerning what?     ليه - علشان إيه؟
ⲉⲑⲃⲉ ...... (ⲉⲛⲕⲁⲓ)     concerning ...... (thing)    بسبب - علشان 0000 (شئ)

ⲉⲑⲃⲉ ⲛⲓⲙ    concerning whom?     من أجل من - علشان مين؟
ⲉⲑⲃⲉ Ⲙⲁⲣⲓⲁ     because of - concerning Mary     علشان مريم

ϧⲁ ⲟⲩⲏⲣ     How much?     بكم؟
ϧⲁ ϣⲟⲙⲧ ϣⲉ `ⲛⲥⲁⲑⲉⲣⲓ    for 300 denarii     بثلاثمائة دينار

Admin:
very good work cherry,
you started to include references, that make what you say more valuable
Keep the good work

ENGMENASH:
مساء الفل ....
 يا جماعة الفونت عندى ضارب خالص .. مش عارف اقرا اى كلمة ... ما الحل؟؟؟؟؟؟؟

Admin:
اهلا بيك في المنتدى من فضلك شوف الصفحة دي
http://kame.danacbe.com/index.php/topic,217.msg1230.html#msg1230

Navigation

[0] Message Index

[*] Previous page

Reply

Sitemap 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 
Go to full version