Our Coptic language > Ask

Translation of Modernisms

(1/1)

CЄTMOCЄ:
Dear Copts and Coptophiles!

How do we translate things into Coptic which haven't existed in former times, but are now part of every modern literary tongue.
If Copts didn't have their owns words, they borrowed from Greek and, later, since the Arab conquest of Egypt, from Arabic.
Let's start with countries. I think, Russia is an easy example because the spelling from Greek is quite the same as if we borrow the word from Arabic:  ⲣⲱⲥⲓⲁ.

But what about France? In (both Ancient and Modern!) Greek, France is called ⲅⲁⲗⲗⲓⲁ ("Gaul", "Gallia"), but if we use the Arabic expression, we come to ϥⲁⲣⲁⲛⲥⲁ or, maybe "better" Coptic, ϥⲣⲁⲛⲥⲁ.

Austria: ⲁⲩⲥⲧⲣⲓⲁ or ⲁⲛⲛⲉⲙⲥⲁ ?
Brazil: ⲃⲣⲁⲍⲓⲗⲓⲁ or ⲁⲗⲃⲁⲣⲁⲍⲓⲗ ?
China: ⲕⲓⲛⲁ or ⲁⲥⲥⲓⲛ [Coptic usually borrowed the Arabic words with article, so it would be more "original" to say ⲁⲥⲥⲓⲛ than ⲥⲓⲛ]
Germany: ⲅⲉⲣⲙⲁⲛⲓⲁ or ⲁⲗⲙⲁⲛⲓⲁ

For some countries, we now how it is called: ϩⲉⲗⲗⲁⲥ instead of ⲁⲗⲓⲟⲩⲛⲁⲛ. So should we use the Greek sources or not?

And how would you call "computer", "theater", "television" or "mobile phone" in Coptic?

Admin:
Hi,
There should be some kind of organization that define Coptic standards. We don't have such organization and so there is no standards really.
I'd write it closer to Arabic. don't however put two constants together like ϥⲣⲁⲛⲥⲁ because its not common in Coptic.

CЄTMOCЄ:
Do you say ⲉⲗⲗⲁⲥ or ϩⲉⲗⲗⲁⲥ in Bohairic?

You really think it's not common to put two consonants together in Coptic? I think it's pretty common, but in Arabic it is not.
The reason why today many Copts can't speak two consonants together is because of the influence of Arabic.

Admin:
What is
--- Quote ---ⲉⲗⲗⲁⲥ or ϩⲉⲗⲗⲁⲥ
--- End quote ---
?
It doesn't even look like  a Coptic word  (most likely Greek?)

bashandy:
This a list of countries mentioned in Assulam Al-Kabir by Ibn Kabbar
ⲕⲉⲛⲧⲱⲣⲓ:
ⲟⲩⲁϩ: Valley
ⲫⲃⲱⲟⲩ: Faw
ⲕⲉϥⲧ: Qeft
ⲡⲓⲗⲁⲕ: Boulaq
ⲉⲣⲙⲟⲛⲧ: Armant
ⲗⲁⲧⲟⲛ: Esna
ⲕⲉⲙⲟⲩⲗⲓ: Qimoula
ⲥⲟⲩⲁⲛ: Aswan
ϯⲗⲩⲃⲏ: Libya
ⲛⲓϩⲉⲛⲧⲟⲩ: India
ⲥⲟⲫⲓⲣ: India- Sofir
Ⲙⲁⲕⲁ: Mecca
Ⲕⲟⲥⲧⲁⲛⲧⲓⲛⲟⲥ: Constantinople
ⲉⲫⲉⲥⲟⲥ: Ephesus
ⲣⲱⲙⲏ: Rome
ⲕⲟⲣⲓⲛⲑⲟⲥ: Corinthos
ⲭⲁⲗⲕⲩⲧⲟⲛ⳾: Chalcedon
ⲥⲉⲃⲁⲥⲧⲁ: Sebasta
ⲛⲓⲕⲉⲁ: Nicea
ⲕⲟⲛⲓ: Qonia?
ⲅⲁⲗⲁⲧⲓⲁ: Galatia
ⲧⲥⲣⲁⲣⲁⲛⲓⲁ: Sargana?
ⲁⲑⲏⲛⲛⲁⲥ: Athens
ⲕⲩⲡⲣⲟⲥ: Cyprus
ⲡⲧⲟⲗⲙⲁⲓⲥ Akka?
ⲁⲛⲧⲓⲟⲭⲓⲁ: Antioch
ⲓⲟⲡⲏ: Jafa?
ⲥⲉⲗⲉⲩⲕⲓⲁ: Saloukia?
ⲧⲓⲟⲥⲡⲟⲗⲓⲥ: Taled?
ⲑⲁⲣⲥⲟⲥ: Tarsus?
ⲛⲉⲟⲩⲡⲟⲗⲓⲥ: Naples
ⲑⲣⲓⲡⲟⲗⲓⲥ: Tripoli
ⲧⲟⲙⲉⲥⲧⲓⲕⲟⲥ: Damascus
Ⲃⲉⲣⲟⲓⲁ: Aleppo
ⲁⲣⲁⲃⲓⲁ: Arabia -Iraq
ⲁⲙⲙⲓⲧⲉⲛ: Imed?
ⲁⲛⲧⲁⲣⲁⲧⲟ: Alleppo
ⲁⲥⲥⲩⲣⲟⲥ: Assyria
ⲓⲏⲗⲟⲓⲡⲟⲛ: China of China
ⲁⲙⲓⲧⲱⲛ: China
ⲕⲟⲫⲁ: Kouffa?
ⲓⲉⲣⲁⲡⲟⲗⲓⲥ: Matag?
ⲃⲁⲕⲧⲁⲛ: Bagdad
Ⲃⲟⲥⲧⲣⲁ: Al-Basra
ⲛⲉⲥⲉⲃⲓⲛ: Nassbin?
ⲧⲟⲥⲡⲁⲛⲓⲁ: Spain
ⲁⲍⲙⲁⲍⲁⲟⲛ: Shmesat
ⲗⲉⲩⲑⲡⲟⲗⲓⲥ: Al-Raha
ϯⲁⲥⲓⲁ: Asia
ⲗⲁⲟⲇⲓⲕⲓⲁ: lawdicia?
ϩⲩⲇⲁⲗⲓⲁ: Italy
ⲁⲥⲕⲁⲗⲱⲛ: Asqalan?
ⲗⲩⲥⲧⲣⲁ: Licester
ϯⲕⲩⲗⲓⲕⲓⲁ: Qiliqia?
ϯⲩⲛⲓⲥ: Tunisia
ⲑⲣⲓⲡⲟⲗⲓⲥ: Tripoli
ⲡⲉⲙⲉⲛⲧ: West
ⲫⲣⲓⲕⲓⲁ: Africa
ⲟⲩⲉⲛⲓⲛ: Greek
ⲟⲩⲕⲟⲩⲝⲓⲥ: Turkish
ⲟⲩⲃⲉⲣⲟⲥ: Armenian
ⲟⲩⲗⲓⲧⲟⲛ: Latin
ⲟⲩⲫⲣⲉⲛⲅⲏⲥ: Foreigner
ⲁⲥⲥⲩⲣⲓⲟⲥ: Syriac
ⲉⲅⲏⲡⲧⲟⲥ: Coptic
ⲣⲱⲙⲉⲟⲥ: Roman
ⲁⲣⲁⲃⲟⲥ: Arab
ⲟⲩⲡⲉⲣⲥⲓⲥ: Persian
ⲟⲩⲉⲑⲱϣ: Amharic
ⲟⲩⲗⲓⲃⲓⲧⲏⲥ: Nubian
ⲟⲩⲫⲣⲉⲛⲧⲏⲥ: French
As for Germany, Brazil & Australia; I'd follow the old tradition of borrowing from their Greek names
As for new terminology https://sites.google.com/site/pisakho/newwordlexicon This link offers some new words. I also added a few words, that have been forming overtime across different groups. The main references that I would recommend are:
01. Assulam Akkabir, Ibn Kabbar
02. The curricula of Kami, Saji & Smou Abnoudi by Dr Emile Maher Ishak (Fr Shenouda Maher Ishak); this is one of the most reliable wells studied new words. However, I have to stress out, that in honour of his work. It should always be pronounced in Old Bohairic pronunciation, I guess this is the main condition to using these words
03. Pisakho: coined some words for new terminology, with adequate explanation to derivation
04. RemEnKimi@yahoogroups.com words that were formed as necessity required during email correspondence.

 ApartmentϯⲟⲩⲁϩⲙⲓIbn KabbarAppⲡⲓϫⲓⲛϩⲱⲧⲡRemEnKimiAudio RecorderⲡⲓⲡⲉⲧⲥϧⲉⲥⲙⲏEmile MaherbottleⲡⲓⲙⲟⲕⲓIbn KabbarBuilderⲡⲓⲉⲕⲱⲧIbn KabbarBusⲡⲓⲡⲣⲉϩⲉⲙⲓEmile MaherCallⲙⲟⲩϯRemEnKimiCarⲃⲉⲣⲉϭⲱⲟⲩⲧⲥEmile MaherCassette tapeⲡⲓⲥϧⲉⲥⲙⲏEmile MaherceilingⲟⲩⲁϩⲥⲱⲓIbn KabbarCertificateⲡⲓⲥϧⲓEmile MaherChairⲡⲓⲧⲟⲧⲥChairComputerⲡⲓⲡⲉⲧⲱⲡRemEnKimiCopyⲥϧⲓRemEnKimiCopybookⲡⲓϫⲱⲙⲛ̀ⲥϧⲁⲓEmile MahercouchϯⲧⲟⲧⲥIbn KabbarCutϣⲱⲧRemEnKimiDeleteϥⲱϯRemEnKimideskⲡⲓⲙⲁⲛⲥϧⲁⲓRemEnKimiDoctorⲡⲓⲥⲏⲓⲛⲓIbn KabbarDocumentⲡⲓⲥϧⲓⲛ̀ϫⲓϫEmile MaherDoorⲡⲓⲣⲟIbn KabbarEmailⲟⲩⲥϧⲓⲛ̀ⲏⲗⲉⲕⲧⲣⲟⲛⲓⲕⲟⲥRemEnKimiExamⲡⲓϧⲟⲧϧⲉⲧCrumFanⲡⲓⲥⲁⲧⲱN.M.MarkosFreezerⲡⲓⲙⲁⲛⲉⲣϫⲁϥEmile MaherFridgeⲡⲓⲡⲉⲧⲉⲣϫⲁϥEmile Maherfrying panϯⲙⲕⲁϩⲧIbn KabbarHeadmasterⲡⲓⲣⲉϥⲛⲁⲩIbn KabbarHospitalⲡⲓⲙⲁⲛⲧⲁⲗϭⲟShafik DamianInternetⲟⲩⲧⲉϣⲛⲉPisakhoJarⲡⲓⲭⲗⲟⲗIbn KabbarJugϯⲉⲕⲗⲟⲗⲓIbn KabbarKeyboardⲡⲓⲫⲟϫⲓ ⲛ̀ϣⲟϣⲧRemEnKimiKitchenⲡⲓⲙⲁⲛⲥⲁϩϯIbn KabbarLampⲡⲓϧⲏⲃⲥIbn KabbarlinkⲁⲣⲓⲱϥⲓPisakhoLinkⲠⲓⲙⲟⲩⲣ · ⲡⲓⲗⲱⲟⲩRemEnKimiPisakhoMobileⲡⲓⲧⲏⲗⲉⲫⲱⲛ ⲉⲧⲧⲁⲗⲏⲟⲩⲧ. Ⲡⲓⲧⲏⲗⲉⲫⲱⲛ ⲉⲧⲕⲓⲙ. ⲪⲏⲉⲧⲕⲓⲙRemEnKimiMouseⲡⲓⲁⲗⲓⲗRemEnKimiNetworkⲡⲓⲓⲉⲃϣⲛⲉCop-netOfficeϯⲥⲭⲟⲗⲏIbn KabbarPenⲡⲓⲕⲁϣIbn KabbarPharmacyⲡⲓⲙⲁⲛⲧⲫⲁϧⲣⲓ ⲉⲃⲟⲗShafik DamianPrintⲡⲓⲡⲉⲧⲧⲱⲃIbn KabbarRoofⲡⲓϫⲉⲛⲉⲫⲱⲣIbn KabbarSaveⲁⲣⲉϩRemEnKimiSpoonϯⲙⲩⲥⲑⲓⲣIbn KabbarStairsϯⲙⲟⲩⲕⲓIbn KabbarVideo CassetteⲡⲓⲥϧⲉⲥⲙⲟⲧRemEnKimiVideo RecorderⲡⲓⲥϧⲉⲥⲙⲏRemEnKimiWCϯⲥⲓⲱⲟⲩⲛⲓIbn KabbarWebpageⲡϩⲟⲛ̀ⲛⲁⲧ. Ⲡⲓϫⲱⲃⲓ ⲛ̀ⲛⲁⲧPisakhoRemEnKimiWebsiteⲡⲓⲁⲙⲛϣⲛⲉPisakhoWindowⲡⲓϣⲟϣⲧIbn KabbarWireless/Wi-FiⲡⲓⲁⲧϩⲱⲥRemEnKimi

Navigation

[0] Message Index

Reply

Go to full version