Advanced Search

Author Topic: Transliteration of the Gospel of Thomas?  (Read 1744 times)

01 June , 2020, 12:19:46 AM
Read 1744 times

Dick Marti

  • Guest
Transliteration of the Gospel of Thomas?
« on: 01 June , 2020, 12:19:46 AM »
Is there an on-line transliteration of the Gospel of Thomas, either with or without a translation?

27 June , 2020, 09:23:01 PM
Reply #1

Offline Admin

  • Administrator

  • *****

  • 1171
    Posts

  • People said thank you: 14

    • Ⲧⲉⲛⲁⲥⲡⲓ
Re: Transliteration of the Gospel of Thomas?
« Reply #1 on: 27 June , 2020, 09:23:01 PM »

01 November , 2024, 07:36:13 PM
Reply #2

Offline mlinssen

  • Newbie

  • *

  • 8
    Posts

  • People said thank you: 1

    • Academia edu
Re: Transliteration of the Gospel of Thomas?
« Reply #2 on: 01 November , 2024, 07:36:13 PM »
While Grondin's interlinear seems alright at first sight, it contains many mismatches in the interlinear - and in fact some are so characteristic that it could be concluded that his interlinear was used to fake the "Gospel of Jesus' wife" fragment

Other than that, the font is Old Coptic and not Unicode - it basically is outdated in many ways

https://www.researchgate.net/publication/351607294_Interactive_Coptic_English_Thomas_Translation_v195 links every single lemma to online dictionaries, and also contains a complete Index as well as Concordance - both Coptic-English as well as English-Coptic

Also available from Academia.edu:

https://www.academia.edu/42110001


24 November , 2024, 09:28:37 AM
Reply #3

Offline Admin

  • Administrator

  • *****

  • 1171
    Posts

  • People said thank you: 14

    • Ⲧⲉⲛⲁⲥⲡⲓ
Re: Transliteration of the Gospel of Thomas?
« Reply #3 on: 24 November , 2024, 09:28:37 AM »
I for one find it very helpful to learn Sahidic coming from Bohairic.
Having the line in black and the dictionary links helps a lot.

Thanks for doing this


 

Sitemap 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10