Our Coptic language > Coptic Articles

رد على مقالة الاب بيجول في موضوع اللفظ القبطي القديم

<< < (2/5) > >>

batroc:

سلام

ياأدمن أعتقد إنك تعمل ردك فى مقال واحد وتحاول نشره فى نفس الموقع ( الأقباط متحدون ) لأن مش كل الناس هيجوا هنا   

Admin:
موقع اقباط متحدون هو موقع سياسي اصلا
كون انه ينشر مقالة عن اللفظ القديم ده يبقى كرم منهم
كون انهم ينشرو الرد على المقالة دي ده عشان يبينوا الراي و الراي الاخر
لكن تحويل اقباط متحدون الى ساحة  نقاش بين اتباع اللفظ الحديث و القديم
اظن ده شئ مش لطيف
 لكن ممكن اطلب منهم يضيفوا اللينك بتاع الرد ده على المقالة الاصلية
بس هعمل كدة لما ارد (او حد يرد) على الجزء الرابع من المقالة

batroc:
موقع الأقباط متحدون موقع سياسى لكنهم عاملين أقسام ثقافية

الكلام اللى بيقوله أبونا بيجول إن معلومات أبونا شنودة غلط ، مش هنقدر نرد عليه لأننا ماعندناش معلومات عن موضوع الوحدة مع الكنيسة اليونانية .. اللى يقدر يرد على الموضوع ده هو أبونا شنودة اللى عنده المصادر اللى هو إعتمد عليها ، لكن مايهمنا من الموضوع إنهم غيروا طريقة القراءة وإستعملوا الأصوات اليونانية الحديثة

Admin:
اوكي لو عاوز الرد على المقالات دي تتشنر عندهم ممكن تكلمهم و تطلب منهم ينشروها
ده شئ يسعدنى ان الناس تعرف اكتر عن القبطي القديم

batroc:
بحثت عن الإيميل بتاعهم ولم أجده
------------

رد على أبونا بيجول

اللغة كائن يتطور .. هذا بالنسبة للغات الحية .. لكن اللغات الميتة كيف يمكن تطويرها ؟

بالنسبة لكتابة العربى بالحروف القبطية هو علامة على حياة اللغة القبطية فى ذلك الزمان

عملية كتابة القبطى بالعربى ليس دليل موت اللغة ( لأن اللغة ميتة من 700 سنة ) ، ولكنه دليل على زيادة الإستهتار باللغة وعدم الرغبة فى بذل بعض الجهد لتعلم حروفها

توحيد طريقة القراءة فى الكنيسة تم بعد موت اللغة ، ولو كانت اللغة حية ما إستطاعوا إكراه الناس على ترك لهجانهم الحية

اللهجة الصعيدية القديمة ؟ .. كل لهجات اللغة القبطية هى لهجات قديمة .. ماعدا القراءة الكنسية الحديثة فهو نطق مختلق ومستحدث ولايمثل أى لهجة قديمة أو حية

أبو الإصلاح يعمل على تخليص القراءات الكنسية من التأثير العربى وتأثير اللهجات القبطية ، ويضع القراءة الكنسية تحت السيطرة التامة للأصوات اليونانية الحديثة

بعد أن عمل البابا كيرلس الرابع على تخليص الأقباط من المؤثرات العربية والإسلامية الدخيلة ، قام الأقباط بعمل وحدة شاملة مع المسلمين بعد 1919

القارىء الصعيدى يقرأ بلكنة صعيدية ، وهذا خطأ .. يجب أن يقرأ بالأصوات اليونانية

إذا كان البابا كيرلس الرابع أراد توحيد اللهجات ، وهى موحدة من أيام البابا خريستودلوس ، ولكنه يريد تخليصها من البلبلة والتشتت .. لماذا لم يختار لهجة قبطية أصلية بدل الأصوات اليونانية ؟

هل التقدم للأمام هو إلغاء النطق القبطى بكل لهجاته ، والإلتزام بالصوت اليونانى ؟

الأب بيجول يعتبر التمسك بالأصوات القبطية هدم وتشويه وآراء متخلفة

الأب بيجول يمزج بين النطق اليونانى للغة القبطية ، والمطبعة ، وفتح المدارس ، وهو يعتبر اللهجات القبطية الطبيعية تخلف ضد الإصلاح

وهو يصف حجج أصحاب اللفظ القديم أنها سخيفة وباطلة وضد الإصلاح !!؟؟

النطق القبطى الحديث إنتشر بسبب تبنى الإكليركية له ، وبسبب عدم علم الآباء الأقدمين

لماذا لم يتم التسجيل الصوتى للفظ القديم مع الحديث حتى يعرف الناس الإصلاح الذى تم

المطالبة بالعودة للصح يسميه الأب بيجول : تعاليم غريبة !!؟؟

هل إقحام الصوت العربى غلط لكن إقحام الأصوات اليونانية صح ؟

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Reply

Sitemap 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 
Go to full version